Choisir votre formation

L’ADCUEFE regroupe près de 40 universités françaises qui proposent des programmes de formation français pour étranger. L’un des rôles de l’association est de veiller à l’harmonisation des diplômes préparés par les différents centres universitaires s’engageant à en reconnaître la validité réciproque.

DUEF

Les Diplômes Universitaires d’Études Françaises (DUEF) proposés par les centres membres de l’ADCUEFE se distinguent par leurs spécificités. Ils répondent aux besoins des étudiants internationaux, qu’ils soient débutants ou avancés. Les DUEF offrent un enseignement linguistique de qualité, alliant cours théoriques et pratiques : langues, français sur objectifs universitaires, méthodologie, culture, accompagnement à l’orientation, etc. Ils permettent aux étudiants d’être immergés dans un environnement universitaire français. Les DUEF de l’ADCUEFE offrent une voie enrichissante vers la maîtrise de la langue française et l’épanouissement académique.

Le DUEF est délivré suite à :

Une formation de 200 heures par semestre avec un travail régulier évalué en contrôle continu

La validation du niveau linguistique atteint en fin de semestre grâce à des évaluations universitaires

DUEF A1

Présentation

  • Préparation au DUEF A1 (total : 200 points).

 

  • Durée de la formation : un semestre de 200 heures environ.

 

  • Niveau d’entrée : niveau 0 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

 

  • Accès : tests de placement éventuels.

 

  • Niveau de sortie : niveau A1 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

Compétences linguistiques et pragmatiques

Épreuve Durée Note

Compréhension de l’oral

 

Réponse à des questionnaires de compréhension portant sur trois documents authentiques ou non de la vie quotidienne (3 écoutes maximum).

 

• Repérage des informations essentielles.

 

Durée maximale des documents au total : 3 minutes.

20 minutes maximum

50

Production orale

 

Entretien dirigé portant sur des échanges d’informations (se présenter, parler de soi, de ses goûts, de sa vie…) :

 

partie individuelle ;

 

interaction avec le jury.

 

Temps de préparation : 10 minutes maximum.

De 5 à 7 minutes

50

Compréhension de l’écrit

 

Réponse à des questionnaires (type QCM, questions fermées) de compréhension portant sur trois documents authentiques ou non ayant trait à des situations de la vie quotidienne et à la civilisation :

 

• repérage des informations essentielles.

 

Nombre de mots maximal des documents : 150.

30 minutes

50

Production écrite

Tâche à partir d’informations données, ayant trait à des situations de la vie quotidienne, sur les deux types de production :

• compléter une fiche, un formulaire… ;

• écrire un document court (carte postale, courriel …).

Nombre de mots pour les deux productions : de 50 à 70.

30 minutes

50

DUEF A2

Présentation

  • Préparation au DUEF A2 (total : 200 points).

 

  • Durée de la formation : un semestre de 200 heures environ.

 

  • Niveau d’entrée : niveau A1 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

 

  • Accès : tests de placement ou DUEF A1.

 

  • Niveau de sortie : niveau A2 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

Compétences linguistiques et pragmatiques

Épreuve Durée Note

Compréhension de l’oral

 

Réponse à des questionnaires de compréhension portant sur deux ou trois documents authentiques ou non ayant trait à des situations de la vie quotidienne (3 écoutes maximum).

 

Durée maximale des documents au total : 4 minutes.

30 minutes maximum

50

Production orale

 

• Simulation d’une conversation : proposer quelque chose, refuser, accepter, demander quelque chose, demander quelque chose à quelqu’un, exprimer des sentiments positifs et négatifs…

 

• Monologue suivi, puis échange sur la vie quotidienne minutes se présenter, décrire son entourage proche, son lieu de vie, raconter son parcours, parler du passé, exprimer une opinion, comparer…

 

Temps de préparation : 10 minutes maximum

De 6 à 8 minutes

50

Compréhension de l’écrit

 

• Réponse à des questionnaires de compréhension (types QCM, appariements, questions fermées), à partir de deux ou trois documents écrits authentiques ou non ayant trait à des situations de la vie quotidienne.

 

• Repérage des informations.

 

Nombre de mots maximal des documents : 200 à 250.

30 minutes maximum

50

Production écrite

 

Rédaction de deux brèves productions écrites :

 

• récit au passé ;

 

• expression personnelle pour inviter, remercier, s’excuser, féliciter, refuser, accepter…

 

Nombre de mots pour les deux productions : de 130 à 180.

1 heure maximum

50

DUEF B1

Présentation

  • Préparation au DUEF B1 (total : 300 points).

 

  • Durée de la formation : un semestre de 200 heures environ.

 

  • Niveau d’entrée : niveau A2 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

 

  • Accès : tests de placement ou DUEF A2.

 

  • Niveau de sortie : niveau B1 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

Savoirs culturels et/ou disciplinaires et/ou connaissances du monde universitaire (80 points)

(Contenu variable d’un centre à l’autre)

2 épreuves obligatoires écrites ou orales Durée Note

Épreuve 1

1h30 (écrit) ou 15 minutes (oral)

40

Épreuve 2

1h30 (écrit) ou 15 minutes (oral)

40

Compétences linguistiques et pragmatiques (220 points)

Épreuve Durée Note

Compréhension de l’oral

 

Compréhension d’un document audio ou vidéo authentique expositif ou narratif (deux écoutes).

 

Durée maximale du document : de 3 à 5 minutes.

30 à 40 minutes

60

Production orale

 

• Monologue suivi à partir d’un document déclencheur court.

 

• Discussion avec le jury.

 

Temps de préparation : 20 minutes.

8 à 10 minutes

(15 minutes maximum)

50

Compréhension de l’écrit

 

Compréhension d’un texte informatif, explicatif, argumentatif

 

Nombre de mots : de 350 à 500.

1h30

50

Production écrite

 

Deux épreuves :

 

• Production écrite dirigée : commentaire de documents chiffrés ou présentation d’un document écrit ou iconographique (150 mots environ).

 

• Production écrite libre : narration au passé ou lettre argumentée (de 250 à 300 mots).

2h30

30

30

DUEF B2

Présentation

  • Préparation au DUEF B2 (total : 300 points).

 

  • Durée de la formation : un semestre de 200 heures environ.

 

  • Niveau d’entrée : niveau B1 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

 

  • Accès : tests de placement ou DUEF B1.

 

  • Niveau de sortie : niveau B2 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

Savoirs culturels et/ou disciplinaires et/ou connaissances du monde universitaire (100 points)

(Contenu variable d’un centre à l’autre)

2 épreuves obligatoires écrites ou orales Durée Note

Épreuve écrite

2h maximum

50

ou

Épreuve orale

15 minutes maximum

50

Compétences linguistiques et pragmatiques (200 points)

Épreuve Durée Note

Compréhension de l’oral

 

Compréhension d’un document audio ou vidéo authentique expositif ou argumentatifs (deux écoutes).


• Document 1 : restitution de l’essentiel du document


• Document 2 : questionnaire de compréhension

 

Durée maximale de l’ensemble des documents : de 6 à 12 minutes.

40 à 60 minutes

• 20

• 30

Production orale

 

Deux parties :


1. Exposé de type argumentatif, polémique : exposé préparé avant les épreuves ou sujet tiré au sort


2. Débat : avec le jury ou interaction entre 2 étudiants

 

Temps de préparation pour l’exposé tiré au sort : 30 minutes.

10 à 15 minutes

5 à 10 minutes

• 30

• 20

Compréhension de l’écrit

 

Compréhension d’un texte argumentatif à ancrage sociologique, culturel ou philosophique.

 

Nombre de mots : de 500 à 750.

2h

50

Production écrite

 

Texte argumenté (essai, article, …) ou  rédaction d’un texte avec contraintes.

 

Nombre de mots : 400 mots.

2h

50

DUEF C1

Présentation

  • Préparation au DUEF C1 (total : 300 points).

 

  • Durée de la formation : un semestre de 200 heures environ.

 

  • Niveau d’entrée : niveau B2 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

 

  • Accès : tests de placement ou DUEF C1.

 

  • Niveau de sortie : niveau C1 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

Autres enseignements culturels et disciplinaires (80 points)

(Formation générale ou formation de spécialité)

Épreuve Durée Note

Épreuve écrite ou épreuve orale

En accord avec l’enseignant

80 points au total

Le nombre d’épreuves, le contenu et les modalités de passation sont à la discrétion des centres.

En fonction du nombre d’enseignements disciplinaires et culturels, chaque centre a la possibilité de modifier le coefficient de la note de savoirs culturels.

Exemple : 40 points en savoirs culturels.

Tronc commun (220 points)

Compétences linguistiques et pragmatiques (200 points)

Épreuves Durée Note

Compréhension de l’oral

Prise de notes guidée pour une restitution individuelle à l’oral ou à l’écrit d’un document long audio ou vidéo.

1 heure 30 (max)

30

Production orale

Deux parties.
• Exposé sous forme de soutenance d’un dossier (journal de bord, rapport de stage ou mémoire de recherche).
• Entretien-débat avec le jury.

45 min
(max)

30

Compréhension de l’écrit

Une épreuve en deux parties.
• Compréhension de plusieurs textes de presse semi-spécialisée, d’un extrait d’ouvrage ou de production universitaire, à l’aide d’un questionnaire portant sur tous les aspects (linguistique, pragmatique, discursif, interculturel).
• Deux questions de synthèse portant sur les documents-supports de la première partie.

2h

40

Production écrite

Deux épreuves.
• Rédaction d’un texte argumenté ou d’un texte créatif à contraintes (700 à 900 mots).
• Rédaction du dossier de réflexion, présenté pour la soutenance en production orale et portant sur un stage, une expérience.

3h

40

Savoirs culturels (20 points)

Le type d’épreuve peut varier selon les centres.

Épreuve Durée Note

Épreuve écrite

2h

20

DUEF C2

Présentation :

  • Préparation au DUEF C2 (total : 300 points).

 

  • Durée de la formation : un semestre de 200 heures environ.

 

  • Niveau d’entrée : niveau C1 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

 

  • Accès : tests de placement ou DUEF C1.

 

  • Niveau de sortie : niveau C2 (selon le Cadre européen commun de référence pour les langues).

Autres enseignements culturels et disciplinaires
(160 points)

Savoirs culturels et/ou disciplinaires et/ou connaissances du monde universitaire

3 épreuves obligatoires écrites ou orales Durée Note

Épreuve 1 dominante

1 heure 30 (max)

30

ou

Épreuve 2 et 3 15 min (oral) 50

Tronc commun,
Compétences linguistiques et pragmatiques (140 points)

Épreuves Durée Note

Compréhension de l’oral

Prise de notes guidée pour une restitution individuelle à l’oral ou à l’écrit d’un document long audio ou vidéo.

1 heure 30 (max)

30

Production orale

Deux parties.
• Exposé sous forme de soutenance d’un dossier (journal de bord, rapport de stage ou mémoire de recherche).
• Entretien-débat avec le jury.

45 min
(max)

30

Compréhension de l’écrit

Une épreuve en deux parties.
• Compréhension de plusieurs textes de presse semi-spécialisée, d’un extrait d’ouvrage ou de production universitaire, à l’aide d’un questionnaire portant sur tous les aspects (linguistique, pragmatique, discursif, interculturel).
• Deux questions de synthèse portant sur les documents-supports de la première partie.

2h

40

Production écrite

Deux épreuves.
• Rédaction d’un texte argumenté ou d’un texte créatif à contraintes (700 à 900 mots).
• Rédaction du dossier de réflexion, présenté pour la soutenance en production orale et portant sur un stage, une expérience.

3h

40

Formation pour les étudiants exilés

Nous proposons également des programmes d’apprentissage pour les étudiants exilés qui cherchent à développer leurs compétences en français langue étrangère pour poursuivre leurs études dans notre réseau de centres partenaires. Nous sommes conscients des défis uniques auxquels sont confrontés ces étudiants et nous sommes déterminés à offrir une formation adaptée à leurs besoins. Nous proposons des programmes de FLE ainsi que d’intégration sociale pour aider les étudiants à s’adapter à leur nouvelle vie en France.

Formation français pour étranger
Formation de bénévoles

Afin d’accentuer la complémentarité entre le réseau associatif local et les centres universitaires, des formations de bénévoles se sont mises en place depuis 2019, financées principalement grâce à l’appel à projet AIMES par le biais de l’AUF (Agence Universitaire de la Francophonie). Nos formations sont conçues pour offrir aux bénévoles une expérience d’apprentissage de qualité, qui leur permettra de développer leurs compétences en enseignement et leur confiance pour travailler avec des apprenants de toutes les cultures et de tous les niveaux. Nous sommes heureux de collaborer avec des bénévoles dévoués et passionnés qui contribuent à la réussite de nos programmes de FLE.

Des bénévoles du CeLFE, université d’Angers, témoignent…

Formation français pour étranger

Julie Fouchet
Responsable pédagogique du CeLFE, université d’Angers

« Cette formation m’a permis de renforcer mes capacités dans
l’apprentissage du français aux migrants. Je suis désormais mieux outillée pour accomplir cette tâche avec beaucoup d’efficacité »

« Cette formation permet de s’évaluer sur l’enseignement du FLE et l’alphabétisation voire de réfléchir et de se positionner par rapport aux apprenants en découvrant des outils supplémentaires. Les échanges avec d’autres bénévoles d’associations furent riches. »

Extrait de la Tribune
Le français dans le monde n° 442

Formation de formateurs

“Les centres universitaires de FLE sont davantage connus pour leur enseignement du FLE à destination des étudiants internationaux. Cependant leurs activités s’étendent à deux autres domaines importants et étroitement liés : la recherche et la formation des enseignants. Cette dernière activité se décline sous des formes très variées et souvent innovantes, profitant de ce formidable terrain d’expérimentation et de formation que proposent les centres et d’une
zQue ce soit pour l’accueil des étudiants de Master, des enseignants français et étrangers, en formation initiale ou continue, tout au long de l’année ou en stage d’été, en présentiel ou en distanciel, en lien avec les composantes et parfois au profit des étudiants internationaux du centre, les dispositifs sont nombreux.”

Sylvie Sohier, CIEF Reims
Extrait de la Tribune dans Le français dans le monde n°439 , mars – avril 2022 

Formation français pour étranger
Formation français pour étranger

Formation français pour étranger

Formation français pour étranger - 39 centres de l'ADCUEFE

Formation français pour étranger - L'ADCUEFE propose des formations à destination des étudiants et enseignants étrangers !